Office slang: “pitch”, when shape touches bottom

“Our idea of ​​start-up is simple, it is the Wonderbox of exotic dance for single mothers. We have already won the innovation competition of Choisy-le-Roi with this project.” This presentation of fictitious start-up comes from “pitch French tech” , A great tool that automatically generates convicted business presentations, or “pitchs”. Well orchestrated, a “pitch” perhaps quintessence, the ultimate stage of the sometimes “charabiesque” official discourse of the company.

In an economy of attention where Google engineers situate our concentration capacity at that of a red fish (about nine seconds), the pitch is a very short presentation which aims to arouse the interest of the listening to him. It is a topo, a summary that goes straight to the point, of course, but knowing how to handle the verb. As the poet Nicolas Boileau (1636-1711) said, “what we can see clearly is clear, and the words to say it happen easily.” (Song I, poetic art).

In start-up, the pitch, between five and ten minutes, therefore presents the project to investors. The “Elevator Pitch” – or “flash argument”, or “elevator speech”, because we must convince in time of an elevator journey – no longer even has the time to be pretty, since it lasts less than a minute. Thus, it will be content to include all the following elements: what problem the company answers (with a concrete figure to describe this problem), what are the solution, the product, the market size, the business model, the competitors and the competitors and the competitors and the competitors and the competitors and the competitors financial projections.

In human resources, it is frequent that one asks a candidate for hiring to “pitcher” his career, when asked to introduce himself: we expect him that he tells a rhythmic story, and No, his CV that we already know, in five minutes. He will embellish for example certain anecdotes of his past, will apply a varnish on his childhood dreams or an arrogant quote – like the one you have found two paragraphs above.

in the world of cinema

We also find this term in the world of cinema: as in the business world, the summary of a film in three lines can seal his destiny, or remind the screenwriter that it is still time to do half -Tour, in front of the non-organality or the side without tail or head of the result. On this subject, do not hesitate to consult the excellent “generator With Christian Clavier “, which generates fictitious scenarios of French comedies.

You have 31.92% of this article to read. The continuation is reserved for subscribers.

/Media reports cited above.